IER - Uzumaki (2019)
Actualizado: 26 abr 2021
Artista: IER (Ignacio Elías Rosner)
Tema: うずまき(Uzumaki)
Álbum: うずまき(Uzumaki)
Año: 2019
País: Argentina (Buenos Aires, Valentín Alsina)
Género: Black Metal Industrial / Death Metal
Duración total: 42:31
Este tema consta de 19 partes y está dedicado al manga "UZUMAKI".
Uzumaki (Espiral) es un manga de horror, con guión y dibujos del mangaka Junji Ito, y serializado en la revista seinen "Big Comic Spirits" de la editorial Shogakukan de 1998 a 1999.
La trama sigue los acontecimientos ocurridos en un pequeño pueblo japonés plagado con una maldición que involucra espirales conforme afecta progresivamente a todos sus habitantes.
IER: Todos los instrumentos, voces, grabación, mezcla, mastering
Fragmentos de Crimson I y II de Edge of Sanity (Crimson I: "Part 1", "Part 2"; Crimson II: "Incantation", "Passage of Time") compuestos por el legendario Dan Swanö y reinterpretados para la presente obra con total respeto y sin fines de lucro o plagio.
I -
うずまきマニア:その1 (Uzumaki Manía: Parte 1)
LETRA:
"I - うずまきマニア:その1 (Uzumaki Manía: Parte 1)"
¡SE EXPANDE EL ESPIRAL!
Mi pueblo, mi historia
Mi sangre, mi memoria
Mi vida, familia
Recuerdos y agonía
Hay algo retorcido
Un aura negativa
El aire misterioso
Presagio, epifanía
Odio este mar sombrío
El faro negro llama
(OBSESIÓN ESPIRAL)
Hierba que está corrupta
Montañas que amenazan
(OBSESIÓN ESPIRAL)
Las calles son tortuosas
Las casas son extrañas
(OBSESIÓN ESPIRAL)
Sirenas que ensordecen
Ahogan mi mañana
(OBSESIÓN ESPIRAL)
Contempla al caracol, su coraza perfecta
El espiral se encuentra en la naturaleza
Patrones en un fósil, signos en el incienso
También en las raíces que crecen y se enredan
Un arte sin igual y lleno de misterio
Vórtice negro y puro, hermoso manifiesto
Remolinos de furia, torbellinos perfectos
Los diablos en el polvo, las líneas en los cielos
Contempla el espiral a través de mi cuerpo
La más sublime forma de arte y sentimiento
(OBSESIÓN ESPIRAL)
Mis ojos y mi lengua se enredan en su forma
Mis huesos son quebrados, mi muerte es mi más grande...
(OBSESIÓN ESPIRAL)
II -
うずまきマニア:その2 (Uzumaki Manía: Parte 2)
LETRA:
"II - うずまきマニア:その2 (Uzumaki Manía: Parte 2)"
GLORIA EN EL ESPIRAL
CIELO, FUEGO, CENIZA Y DOLOR
VEN Y ÚNETE A MÍ
Espiral en los cielos
Toma forma paterna
Su rostro entre las nubes
Mientras el humo asciende
La fobia de una madre
Turbada ante los hechos
Mutilando agobiada
La yema de sus dedos
Dentro de nuestros oídos, el patrón se reproduce
En la cóclea indefensa un ciempiés se introduce
Los oídos amputados, los sueños perturbadores
Funeral inesperado, con su cuerpo incinerado
VEN Y ÚNETE A MÍ
III -
傷跡 (Cicatriz)
LETRA:
"III - 傷跡 (Cicatriz)"
Ella es el vértigo
Mirarla es letal
Contaminada por espirales
Se abren paso entre su cráneo y la consumen
IV -
窯変 (Cambio de Horno)
LETRA:
"IV - 窯変 (Cambio de Horno)"
IGNIS ET MORTEM
LUTO ET AQUA
FORNAX ET MORTUUS
AESTUS ET STRIDO
Fuego y horror
Gritos, cremación
V -
ねじれた人びと (Gente Retorcida)
LETRA:
"V - ねじれた人びと (Gente Retorcida)"
El pueblo está contaminado por los extraños espirales
Sus habitantes corrompidos, almas humanas pudriéndose
Familias en disputa, locura inminente
Sus hijos huyen a la paz
Pobreza y miseria, refugio decadente
Los golpes purgan la verdad
Amor inquebrantable, promesas ideales
Contra el mandato familiar
Cuerpos de los amantes, trenzados en serpientes
Desaparecen en el mar
VI -
巻髪 (Pelo Rizado)
LETRA:
"VI - 巻髪 (Pelo Rizado)"
La contaminación avanza sin reparos
La masa va cayendo vulnerada en su mente
Nuestros comportamientos de a poco van cambiando
Los ojos viran hacia el centro del espiral
Los poseídos solo buscan la atención
Tu cabello enredado, actúa la maldición
Miradas seducidas, arrastran tu perdición
No importa el corte, es inútil la salvación
VII -
びっくり箱 (Jack-in-the-box)
LETRA:
"VII - びっくり箱 (Jack-in-the-box)"
CULPA - MUERTE - CREMACIÓN
DESENTIERRO - EXHUMACIÓN
RESURGIR - PROHIBICIÓN
CARNE - SANGRE - MALDICIÓN
VIII -
ヒトマイマイ (Hitomaimai)
LETRA:
"VIII - ヒトマイマイ (Hitomaimai)"
LA LLUVIA CAE FUERTE ES LA ANGUSTIA QUE SIENTE TODO ESTE PUEBLO
MALDITO EL ESPIRAL QUE CORROMPE LAS MENTES Y TRAE PERDICIÓN
DE LOS HOMBRES ES AZOTE QUE VA RETORCIENDO SU CUERPO EN FORMA DE
CARACOLES QUE ALGUNA VEZ FUERON PERSONAS SE ARRASTRAN BAJO EL GOLPE DE
IX -
黒い灯台 (Faro Negro)
LETRA:
"IX - 黒い灯台 (Faro Negro)"
Una luz turbia mezmerizante
Un resplandor crepuscular
El pueblo entero conmocionado
Por la amenaza paranormal
El faro negro que resplandece
Guarda un secreto pestilencial
Raros patrones en las paredes
Las escaleras en espiral
Los niños juegan en su inocencia
Víctimas puras de la crueldad
El tiempo corre ante sus ojos
Los vuelve viejos la iniquidad
El espejo se encuentra derretido
Los cuerpos arden destruidos
Impacto incandescente de una gran luz corrupta
Un rayo iridiscente irrumpe entre las sombras
Quemada es la carne, derretidas las pieles
Descarga el odio sin dejar sobrevivientes
X -
蚊柱 (Pilar de Musgo)
LETRA:
"X - 蚊柱 (Pilar de Musgo)"
AEDES ET MORBUS
SANGUIS ET FETUS
La plaga llega al pueblo
Las columnas avanzan
Ejército de insectos
Desean sangre humana
ELIXIR CARMESÍ
ELIXIR DE LA VIDA
Los cuerpos despojados del líquido rojizo
Mujeres que en sus vientres llevan la vida nueva
Claman alimentarse con el brillante plasma
Infantes embriagados del pulso escarlata
XI -
臍帯 (Cordón Umbilical)
LETRA:
"XI - 臍帯 (Cordón Umbilical)"
Llantos de un hambre que matar
Nutrido en bermejo manjar
Frío este mundo tan brutal
Ansiamos poder regresar
Calor del vientre maternal
Al Paraíso es similar
Amniótica la oscuridad
Desde el cordón umbilical
XII -
台風1号 (Tifón Nº1)
LETRA:
"XII - 台風1号 (Tifón Nº1)"
El tifón llega al pueblo, la tormenta invisible
Su ojo va observando, susurrando tu nombre
Las voces de los vientos, destino inevitable
Cargando su violencia, señalando el inicio
Devastando las vidas, devorando los llantos
El pueblo es destruido, el humano humillado
Desastres naturales, el refugio perdido
Patrones de espirales, augurio de lo obscuro
XIII -
鬼のいる長屋 (Nagaya con un Demonio)
LETRA:
"XIII - 鬼のいる長屋 (Nagaya con un Demonio)"
Buscamos asilo, duele la esperanza
Casas adosadas, nunca tan deseadas
El viento iracundo, la vileza avanza
En los cuerpos rotos aparecen marcas
El hijo de nadie, oculto entre sombras
Alaridos sordos, muerte inesperada
Un monstruo brutal que se manifiesta
Maldición que ahoga nuestra providencia
Entre las paredes viejas y agrietadas
(¡Desde las paredes!)
Algo inmundo crece, guarda vigilancia
(¡Algo impuro crece!)
Nacen en los muros, espinas extrañas
(¡Salen de los muros!)
Criatura inmensa, triste retirada
(¡Criatura negra!)
XIV -
蝶 (Mariposa)
LETRA:
"XIV - 蝶 (Mariposa)"
Todo es devorado por el espiral
Vientos enemigos, desesperación
Nuestros pasos lentos crean remolinos
Todo aquel que entra no puede escapar
Ya no hay salvación (nadie escapa)
Nuestra perdición (sin salida)
Gente sin control (en la locura)
Niños volarán (hacia el cielo)
Veo mi vida pasar, llantos y lamentos
Familia y amigos, un simple recuerdo
Vórtice funesto, maldigo las horas,
Con la fe quebrada, miro el sucio cielo
Niños vuelan como tristes mariposas
Niños surcan los cielos de plomo
Niños navegando vientos, ESPIRAL
INFAS ET PAPILIO
VENTUS ET SAEVIO
FUROR ET PERDITIO
VORTEX ET MAEROR
XV -
混沌 (Caos)
LETRA:
"XV - 混沌 (Caos)"
El pueblo está contaminado por los extraños espirales
Sus habitantes hacinados, seres humanos inmolándose
Caos y locura, perdición: el espiral se expande
La gente enferma, inanición: el juicio está perdido
Hambre y angustia, tribulación: los muertos son comida
Canibalismo, alienación: la humanidad corrupta
(Disociación, deshumanización)
(Declinación, abominación)
XVI -
続・混沌 (Zokukonton / Caos)
LETRA:
"XVI - 続・混沌 (Zokukonton / Caos)"
Los vientos dejan de soplar, socorro llega
Personas desde el exterior: hay esperanza
Quizás podremos escapar de este suplicio
Quizás volvamos a empezar venciendo el miedo
La esperanza tan solo un mal, el peor de todos
Prolonga la tortura y da una cruel ilusión...
Cuerpos unidos en espirales
Pruebo la carne de mis pares
¡Ya no hay salvación!
¡Ya no hay salvación!
XVII -
脱出 (Escapar)
LETRA:
"XVII - 脱出 (Escapar)"
Mientras intentan reconstruir en vano
Planeamos nuestra huida hacia las colinas
El pueblo está contaminado por los extraños espirales
Caminamos hacia la muerte en círculos que son eternos
Las colinas engañan la mente
El espiral corrompe el paso
Hombres que devoran a otros hombres
Hipócrita es el gesto de auxilio
La carne y el horror, tragando sus entrañas
Asqueante escena abstracta, enferma de ignorancia
Representa lo oculto, las bajezas humanas
Emprendemos regreso: la moral devastada
XVIII -
迷路 (Laberinto)
LETRA:
"XVIII - 迷路 (Laberinto)"
Moradas son reconstruidas mientras se expande el espiral
Cuerpos se enredan en lamentos, un laberinto atemporal
Distorsión del tiempo y del espacio
Maldición eterna, vagamos desahuciados
En las profundidades del destruido pueblo
Se encuentra la raíz, respuestas al enigma
Descendemos con miedo, el amor nos protege
Juntos hasta el final, estamos conectados
XIX -
遺跡 (Restos)
LETRA:
"XIX - 遺跡 (Restos)"
Ciudades de espirales, humanos hechos piedra
Fundimos nuestros cuerpos, la maldición eterna
Ruinas, cuerpos: principio y final
Eterno retorno: ¡jamás terminará!
¡SE EXPANDE EL ESPIRAL!
Tema UZUMAKI completo, en un sólo Track:
Galería:
Comments